dimecres, 31 d’agost del 2011

Porto i capelli neri!

En un dels tants viatges que els meus pares ens passejaren per terres italianes, llocs de devoció molt comprensible, carregaren en un bar de carretera un cassette de música popolari italiana. Li dec al meu pare, amant de la música inespecífica, deliciosa i quasi sempre tan encertada, records d'infantesa, com ara el color fúcsia del paperet del cassette que fa tants anys que ha desaparegut.

L'he trobat a l'Spotify, i no voldria tornar-la a perdre...



Tutti mi chiamano Bionda
ma bionda io non sono.
Porto i capelli neri!
Porto i capelli neri!

Tutti mi chiamano Bionda
ma bionda io non sono.
Porto i capelli neri!
Sincera nell'amor!

O mia biondina
sei capricciosa, sei carina,
perciò ti voglio sempre vicina,
per far l'amor di vero cuor.

Alla finestra t'ho visto,
non t'ho potuto parlare.
M'hai fatto innamorare!
M'hai fatto innamorare!

Alla finestra t'ho visto,
non t'ho potuto parlare.
M'hai fatto innamorare,
ma tu non pensi a me!

O mia biondina
sei capricciosa, sei carina,
perciò ti voglio sempre vicina,
per far l'amor di vero cuor.

Tu traditore non sei,
nemmeno un lusinghiero.
Mi parlerai sincero!
Mi parlerai sincero!

Io traditore non sono,
nemmeno un lusinghiero.
Ti parlerò sincero,
sincero nell'amor!

O mia biondina
sei capricciosa, sei carina,
perciò ti voglio sempre vicina,
per far l'amor di vero cuor.